2024 m. kovo 28 d.

 

Poeto, vertėjo, fotografo Vlado Braziūno vakaras „Laiko pakrašty“

Paskelbta: 2012-11-04 22:00 Autorius: Kamane.lt

Lapkričio 5 dieną 18 val. Kauno menininkų namuose vyks jubiliejinis poeto, vertėjo, fotografo Vlado Braziūno vakaras „Laiko pakrašty“. Poetą kalbins aktorė Olita Dautartaitė, klarnetu muzikuos Valdas Andriuškevičius.

Vladas Braziūnas yra vienas ryškiausių šiuolaikinių Lietuvos poezijos kūrėjų. Penkiolikos poezijos knygų autorius, eseistas, Zigmo Gėlės, Jotvingių, Antano Miškinio, Dionizo Poškos premijų laureatas. Verčia kitakalbius poetus (iš latvių, lenkų, prancūzų, hebrajų ir kt.). Fotografuoja. Yra karštas etnografijos, gimtosios tarmės puoselėtojas („... kaip tėvo švarkas bus tarmė ta / kuria lig šiol savęs klausaus“).

Pats Vladas Braziūnas prisistato lakoniškai: „Gimiau (1952), augau, mokiausi (iki 1969) Lietuvos šiaurės miestelyje Pasvaly. Vilniaus universitete mokytas daugiausia žurnalistikos ir lietuvių filologijos. Itin svarbi man buvo ir liko Vilniaus universiteto kraštotyrininkų romuva. Dirbau kultūros, literatūros leidinių redakcijose, nuo 1996 metų atsidėjau kūrybiniam darbui. Esu Lietuvos rašytojų sąjungos, Lietuvių PEN centro, Lietuvos vertėjų sąjungos narys, Vidurio ir Rytų Europos poetų judėjimo Cap ą l’Est narys bei vienas iš jo steigėjų.“                

Poetą V. Braziūną kalbinęs Alis Balbierius yra rašęs: „Kai pagalvoju apie tavo kūrybą, mano sąmonėje bando vizualizuotis kalbos medžio įvaizdis, pamažu savaime peraugantis į pasaulio medį... Maža to: tu, kaip poetas, augini po tuo medžiu savitą metakalbos medį, o apie tavo metakalbą gražiausiai yra pasakęs latvių poezijos patriarchas Knutas Skujeniekas: „Vlado Braziūno poetinis pasaulis, mano nuomone, yra įdomus ir gana neįprastas įvairių tradicijų ir įvairių poetikų lydinys. Iš pirmo žvilgsnio nesuderinamų sąvokų derinimas kartu ir praplečia pasaulį, ir padaro jį mums artimesnį. Skirtingai nei kiti jo plunksnos broliai, vartojantys daugmaž panašią poezijos techniką, Vladas Braziūnas tvirtai remiasi į žemę, medžių ir augalų šaknis. O labiau už viską – į kalbos šaknis. Į savo vaikystės – pasvaliečių tarmę, visai lietuvių tautai bendrą kalbą ir netgi – lingvistinius giminaičius latvius. (...) Braziūno poezija tarsi kuria savą metakalbą, lyg tiesia tiltą per tą upę, kuri pusantro tūkstančio metų skyrė abi mūsų kalbas. Savo paradoksalia poezijos maniera jis sugeba sulieti žodžius „priedainė“ (liet. priedainis, refrenas) ir „priedaine“ (latv. pušynas, pušynė). Tai ne tik lingvistiniai ekskursai. Tai pirmiausia dvasios darbas, pasaulio troškulys. Todėl Vladu Braziūnu galima tikėti. Tai naujas Lietuvos poezijos puslapis, stiprinantis mūsų brolybės jausmą.“

www.kamane.lt

„Ekspertai.eu“ skelbiamą informaciją draudžiama visuomenės informavimo priemonėse atgaminti be raštiško asociacijos „Global Gaze Network“ sutikimo, kurį galima gauti adresu [email protected]
Kalba redaguota ekspertai.eu

Association „Global Gaze Network“
IBAN: CH9409000000161276571
BIC: POFICHBEXXX
(banko pavedimo mokestis toks pat, kaip darant pavedimą ir Lietuvoje)
Adresas: Brandschenkenstrasse 53
Miestas: Zürich
Pašto kodas: 8002


 
Komentarai

 
Parašykite komentarą
Ekspertai.eu įspėja, kad komentaras – tai viešas informacijos paskelbimas.
Komentatorius atsako už savo viešai paskelbtą žinomai neteisingą, įžeidžiančią, šmeižikiško ar nusikalstamo turinio informaciją (tai yra komentarai, kuriuose skatinama tautinė, rasinė, religinė ar kitokia neapykanta, raginimai nuversti teisėtą Lietuvos valdžią, organizuoti sąmokslą prieš valstybę, pakeisti jos konstitucinę santvarką, kėsintis į nepriklausomybę arba pažeisti teritorijos vientisumą, šiais tikslais kurti ginkluotas grupes arba daryti kitus nusikaltimus, kuriais kėsinamasi į Lietuvos valstybę) LR teisės aktų nustatyta tvarka.
Ekspertai.eu komentarų neredaguoja.
Komentarai su keiksmažodžiais ar vulgarybėmis bei piktybiškai kartojami tekstai yra šalinami.
Vardas
Komentaras